Window Horses (the Poetic Persian Epiphany of Rosie Ming) is a story about a young Canadian woman who is invited to a poetry festival in Shiraz, Iran, and finds out all the many truths about the father she thought abandoned her as a little girl. It’s about being curious, staying open, the amazing ability of poetry to build bridges between generations and cultures.
In places like Iran and China – Rosie’s heritage – poetry from over a thousand years ago is still alive and relevant in contemporary culture. Poetry shows our shared humanity not just across cultural divides but across the millennia. We are all the same human beings.
This film honestly exists to try and add a little more peace, love and understanding into our increasingly complex and conflicted world through art, poetry, history and culture.
Pictured is an excerpt from the Window Horses graphic novel, from frames of the film, designed by Kevin Langdale. The Chinese symbol is pronounced “mah”, which is the word for “horse”, “mother” and can also transform a sentence into a question.